Виртуальный город Владимир vgv
реклама на Виртуальном Владимире

Карта Сайта Виртуальный город Владимир vgv33.biz
                     город Владимир  яндекс карта Виртуальный город Владимир раздел Владимирцы vgv навигация

Владимирские фамилии Хионины
(информация обновлена 14.02.2007)

профессор Хионин Алексей Павлович

ученые

16.03.1879 - 11.01.1971

 

Родился во Владимире. В 1903 году окончил Восточный институт
по китайско-монгольскому отделению, оставлен на кафедре монголоведения.
Затем работал в ведомстве Министерства иностранных дел.
В 1921-1950 годах жил в Харбине, преподавал в различных ВУЗах города.
Был старейшим крупным синологом "русского Харбина" 20-40-х гг.
Работая в Китае, главным образом, в Харбине, на разных должностях почти 30 лет (экономистом, переводчиком, лектором) он оставил заметный след в общественной жизни Харбина и установлении русско-китайских культурных контактов.
За годы своей педагогической деятельности А.П. Хионин воспитал несколько поколений студентов-китаеведов.
Он состоял в научных обществах (ОРО, ОИМК и др.), некоторое время был соредактором журнала "Вестник Азии".
Кроме многочисленных переводов, А.П. Хионин занимался составлением словарей, заполнивших пробел тех лет в русской синологии и столь необходимых в условиях эксплуатации КВЖД в Маньчжурии.
Им изданы: "Русско-китайский словарь юридических, экономических, политических и других терминов" (Харбин, 1927); "Новейший китайско-русский словарь" (по графической системе), (Харбин, 1928, 1930).
В соавторстве с К.Исида ученый составил "Монгольско-русско-японский словарь", вышедший в Токио в 1941 году.
Переехал в Австралию, где и умер.
По свидетельству его биографа В.Жернакова, уже находясь в Австралии, где и закончился его жизненный путь, А.П. Хионин подготовил к изданию еще один словарь "Новейший китайско-английский словарь" (по графической системе).

---------------------------------------


Биография Алексея Павловича Хионина
(В.Н. Жернаков Мельбурнский Университет 1973г.)

...Алексей Павлович Хионин принадлежал к группе востоковедов, окончивших Восточный институт во Владивостоке.
Как синолога, директора Института ориентальных и коммерческих наук и автора Русско-Китайского, Китайско-Русского и Монгольско-Русско-Японского словарей,
его имя хорошо известно русским, которые жили в Маньчжурии.
...Алексей Павлович Хионин родился 16 марта 1879 г. в городе Владимире (на р. Клязьме) под Москвой.
С двухлетнего возраста он жил в Астрахани, где учился в духовном училище и в 1899г. окончил духовную семинарию по первому разряду.
...В этом же году он поступил в только что открытый во Владивостоке Восточный институт, который окончил в 1903 г.
(первый выпуск) по китайско-монгольскому отделению с дипломом первой степени.
В это время директором института был известный монголовед А. М. Позднеев, один из основателей института, а профессорами - китаевед А. В. Рудаков,
маньчжуровед П. П. Шмидт, кореевед Г. В. Подставин, японовед Е. Г. Спальвин и Н. В. Кюнер, читавший лекции по географии, этнографии и истории стран Дальнего Востока.
...По окончании института Алексей Павлович был утвержден министерством народного просвещения в должности ассистента профессора
по кафедре монголоведения в этом же институте, но русско-японская война помешала ему заниматься академической работой.
...1 января 1904 г. А. П. был командирован в Порт-Артур в распоряжение наместника (адмирала Алексеева) в качестве специалиста-монголоведа..
26 января того же года он был мобилизован по случаю осады Порт-Артура и начала русско-японской войны.
В начале февраля этого же года был назначен секретарем команданта Главной квартиры полевого штаба главнокомандующего.
С конца 1904 г. до середины мая 1905 г. состоял начальником драгоманского отдела при Мукденском военном комиссаре.
С середины мая 1905 г. по февраль 1906 г. он занимал должность начальника отдела по связи с китайскими и монгольскими властями в том же комиссариате.
С 1 февраля по 10 апреля 1906 г. находился в распоряжении Штаба главнокомандующего (ген. Гродекова) в Харбине.
...В апреле 1906 г. Алексей Павлович был демобилизован, отчислен в запас и вызван в С.Петербург, где до июня 1907 г. занимался научной работой.
Однако после войны А. П. Хионину не пришлось вернуться в институт, т.к. министерство иностранных дел прикомандировало его к себе,
несмотря на все протесты Восточного института, назначив его атташе Азиатского департамента министерства иностранных дел в С.-Петербурге.
Эту должность он занимал до конца января 1909 г., когда был командирован в качестве драгомана Российского консульства в Кашкар (провинция Синьцзян),
затем в декабре 1910 г. был переведен в Улясутай (Центральная Внешняя Монголия) на должность секретаря Российского консульства.
Отсюда его перевели в Ургу (ныне Улан-Батор) в генеральное консульство, где он состоял секретарем до октября 1915г., когда получил пост вице-консула.
...В бытность свою в Урге он организовал курсы для подготовки драгоманов, пользовавшиеся большой известностью.
...В 1917 г. Алексей Павлович был назначен российским консулом в Кобдо (Западная Монголия) и занимал эту должность до августа 1920 г.
С августа по сентябрь 1920 г. он состоял управляющим Российского генерального консульства в Урге, когда был дезавуирован Китайским правительством и выехал в Тяньцзинь.
В 1921 г. переехал в Маньчжурию сначала в Цицикар, а затем в Харбин, где поступил в 1922 г. на службу в контору Русско-китайско-японского лесопромышленного общества.
...В 1924 г. Алексей Павлович был приглашен отделом правления Южно-Маньчжурской железной дороги в Харбине в качестве эко-номиста.
...Алексей Павлович проводил большую работу в Обществе русских ориенталистов в Харбине, состоя его действительным членом совета, вице-председателем,
а с 1924 г. до момента слияния Общества русских ориенталистов с Обществом изучения Маньчжурского края - фактическим руководителем из-за отсутствия председателя.
Он был также соредактором журнала "Вестник Азии", No. 52 и 53, издававшегося Обществом русских ориенталистов.
...В 1927 г. произошло слияние Общества русских ориенталистов (ОРО) с Обществом изучения Маньчжурского края (ОИМК).
В составлении соглашения о слиянии большое участие принимал А. П. Хионин.
По данному соглашению ОРО сливалось с ОИМК, входя в него под названием секции Ориенталистов, и все члены ОРО становились членами ОИМК.
Секция Ориенталистов при ОИМК сохраняла за собой право на все имеющиеся у ОРО капиталы и имущество, а равно и на получение пособий, предназначенных бывш. ОРО.
Означенными капиталами и пособиями секция распоряжалась самостоятельно, согласовывая свою работу с президиумом и комитетом ОИМК.
Секция Ориенталистов самостоятельно распоряжалась печатными трудами ОРО. Библиотека ОРО передавалась в общую библиотеку ОИМК.
...Алексей Павлович состоял членом ОИМК и был первым председателем новой секции Ориенталистов.
Во второй половине 1927 г. как председатель секции Ориенталистов он вошел в состав комитета общества.
...В Харбине в 1925 г. группой востоковедов был открыт Институт ориентальных и коммерческих наук. А. П. Хионин был одним из его учредителей,
деканом, директором и лектором китайского языка и экономики стран Дальнего Востока.
23 сентября 1934 г. Институт ориентальных и коммерческих наук был преобразован в Восточный факультет Института имени Св. Владимира в Харбине.
При факультете имелось коммерческое отделение. На Восточном факультете преподавались китайский, японский и английский языки, география, история, экономика,
социальный и политический строй, быт, законодательства, духовная и материальная культура и религии стран Дальнего Востока. Цель факультета была подготовить
востоковедов практиков, ответственных сотрудников для правительственных и частных учреждений, а также преподавателей по изученным дисциплинам.
А. П. Хионин был учредителем Института имени Св. Владимира в Харбине и деканом Восточного факультета со дня основания до 1940 г.
...С 1928 по 1936 гг. Алексей Павлович состоял профессором монголоведения в Японо-русском институте в Харбине.
В 1940 г. А. П. Хионин покинул Харбин, т.к. был назначен экономистом и монголоведом в Правление ЮМЖД в Дайрене, в каковой должности находился до августа 1945 г.
После чего был драгоманом Главной военной комендатуры в Дальнем (с 1945 по 1948 гг.).
...С 1949 по 1950 гг. Алексей Павлович занимал должность юрисконсульта по вопросам китайского права на КЧЖД в Дальнем.
...С 1950 по 1959 гг. он состоял профессором русского языка в Китайском институте и в Китайском университете в Дальнем.
...За годы своей многолетней педагогической деятельности Алексей Павлович воспитал несколько поколений студентов.
Многие из его учеников работают в качестве переводчиков и преподавателей.
...В 1950 г. Алексей Павлович с семьей переселился в Австралию, где прожил 12 лет. Он скончался в Сиднее 11 января 1971 г.
Через два с половиной месяца ему должно было исполниться 92 года.
...Первая печатная работа Алексея Павловича (совместно с В. Надаровым) была переводом с французского языка Сборника официальных китайских документов Куврера,
который был опубликован во Владивостоке в 1903 г. Кроме того, им переведен с английского и китайского языков ряд статей и работ по экономической жизни и культуре Китая.
Эти работы были напечатаны в журнале "Вестник Азии".
...Общество русских ориенталистов в 1927 г., опубликовало его "Русско-китайский словарь юридических, международных, экономических, политических и других терминов".
К словарю было написано предисловие - "Китайский национальный язык".
...А. П. Хиониным был составлен по графической системе "Новейший китайско-русский словарь" в двух томах, насчитывающий более 10.000 отдельных иероглифов
и около 60.000 словосочетаний (всего 1302 страницы).
Первый том был издан в 1928 г. Обществом изучения Маньчжурского края, второй - в 1930 г. Институтом ориентальных и коммерческих наук.
...Издание Русско-китайского и Китайско-русского словарей заполнило пробел в русской синологии и было встречено с большим удовлетворением
не только студентами-восточниками, но и лицами, имеющими деловые отношения с китайскими правительственными учреждениями и торговыми предприятиями.
...Совместно с К. Исида Алексей Павлович составил "Монголь-ско-русско-японский словарь" (829 страниц), который был опубликован в 1941 г.
в Токио Исследовательским отделом ЮМЖД. Несмотря на то, что Алексей Павлович приехал в Австралию на закате своих дней, он все же здесь подготовил к печати
"Новейший китайско-английский словарь". Последний насчитывает 9.060 отдельных иероглифов и более ста тысяч словосочетаний.
Составлен словарь по графической системе.
...Всю свою жизнь А. П. Хионин посвятил науке, дипломатической, педагогической и общественной деятельности.
За огромной эрудицией Алексея Павловича скрывался необыкновенно простой, скромный и отзывчивый человек.

Биография предоставлена Голубевым Михаилом Юрьевичем, г.Лодейное Поле, Ленинградской области (2007 г.).

Хионины - Кто есть Кто?

Вся размещенная в интернет энциклопедии «Виртуальный город Владимир» информация получена от пользователей, или взята из открытых источников.
Информация опубликованная на сайте, носит исключительно информационный характер и не является публичной офертой.
Ни при каких обстоятельствах администрация сайта не несет ответственности за ущерб, убытки или расходы, возникшие в связи с использованием или невозможностью использования данной информации.
Статус VGV «Общественное достояние»
Автор - Сергей Королев г.Владимир 2001-2020 гг.
Контакты редакции VGV
Виртуальный Владимир телефон       Виртуальный Владимир whatsapp       Виртуальный Владимир в Контакте       Виртуальный Владимир на Фейсбук       Виртуальный Владимир почта

^Наверх